對我的人生帶來了莫大的啟迪,對我的人生觀及世界觀帶來全新廣闊視野的文鮮明牧師,終於將通過他的中文版自傳,與無數的華文圈的朋友們見面了!
不論是自認很”了解”文牧師的人們,或對他(可能)心存誤解,或者一無所知的人們,都很合適來閱讀這本兼具文學性/社會性及靈性的書!他的”愛天,愛人,愛國”的情懷,必對能給當今世人帶來深刻的啟發!
如果通過閱讀一本由主角親自口述的自傳,(佐以一些照片/影片為實證),就能有機會一窺這位年滿90歲,從16歲起決志並開始他從耶穌在靈里所給他的啟示及傳承的使命,然後不屈不撓地行走過了血淚汗交織而成的路程,甚至無數次超越”人情”的極限,首先只去追求神的國,神的義,更難能可貴的是,作為新興宗教—統一教(會)—創始的宗教領袖,卻能超越宗教教派之間的藩籬與成見…的”舉世聞人”的內心世界,真的是很值回票價的一件事。
我太喋喋不休了,而且聽起來盡是對文牧師的讚美之詞…會不會不夠客觀呢?嗯,咱們還是先去閱讀此書吧~~然後再各自鑑別。
http://www.peace-loving.tw/
此書由台灣的智庫出版社於2011年1月24日發行,上述為專門介紹此書的網站,供你快速入門喔^^
- Jan 29 Sat 2011 20:23
文鮮明牧師自傳中文版(熱愛和平的世界公民)終於發行啦!
- Jan 29 Sat 2011 23:08
統一教文鮮明總裁自傳(熱愛和平的世界公民)
- Sep 26 Sat 2009 22:48
[幸福與成功]專欄:幸福吧
(以下為Sun.Moon.Stars個人創作)
----------------------------------
看著你
我幸福
聽著你
我也幸福
想著你
我還是幸福
那也許是一朵花 一棵樹
也許是一首歌 一曲樂章
- Sep 25 Fri 2009 11:07
One Family Under God中文歌詞(Sun.Moon.Stars創作版)
英文歌名:One Family Under God(台灣改稱Where Peace Begins)
英文詞曲作者:Trina Belamide
中文歌名:因為愛(Sun.Moon.Stars創作版)
中文詞作者:Sun.Moon.Stars(旅居北京的寶島女性)
(為方便網友們對照吟唱,採英/中文字序對照排列如後,但此中文並非英文的翻譯;轉載請註明出處及作者)
發表備註:
1.此中文詞是Sun.Moon.Stars的創作,係2009年台灣GPF大會於最近進行公開徵選中文歌詞比賽的落選遺珠。若欲轉載,務請註明為作者及出處,以免混淆,進而造成相關人員或單位的困擾。
2.本作品兼顧創意度、徵選歌詞”愛與和平”主旨發想(全首扣題,每段發展一個小意境,層次發展鋪陳大主題),以及傳唱的歌詞本身應具備的優美度、易於發音(不用拗口或少用於歌曲的文字)、韻腳押韻及轉換間的合諧度、甚至考慮文字本身的四聲聲調與音符高低之間的搭配(如此,即使配上旋律,聽起來也像旁白,平易近人,李宗盛的詞曲極深具此類特色)。
3.台灣徵選單位稱,經過專業人士層層篩選,終於精選出最後五首作品,現在於其官網上進行人氣獎的網絡票選中。有興趣拜讀更優秀作品的朋友們,網絡票選至今天9/25截止,請拜訪其官網http://www.gpf-taiwan.org.tw/。
4.Sorry,掃瞄檔案不夠大而清楚,再將中文歌詞貼於此處—
- Sep 03 Thu 2009 14:50
GPF 2009 美國大學校園版
此為在美國大學校園內展開的校園版GPF(Global Peace Festival)的介紹影片,雖為英語發音,但都配上了英文字幕,也算方便大家觀看了解吧。在YouTube上傳此影片的作者說:我們不是X世代,也不是Y世代,而是“和平”世代!
片中,當象徵各信仰或信念的聖水一一被匯集倒入一個更大的透明聖潔器皿中時,一種莫名的感動從體內升起。另外,有一個黑人男士友善地對身旁一位白人女士說話,他說: 記得,你我都來自相同的一個連結!其實,這並不是說美國已經沒有種族歧視,已經真正達到人人平等。事實上,即使是台灣或大陸或其他地方,人與人之間尚不能達到非常的和諧與互重。且讓我們努力吧!不要懷疑,我們就是一顆種子--愛的種子!
影片緩衝需時間,請先點擊播放,然後耐心等候(等候期間,可按暫停鍵,至其顯示已完全或大部分抓取下來後,再按一次播放鍵,即可流暢播映)。
- Sep 03 Thu 2009 14:27
GPF-Taiwan 2009 公開徵選中文歌詞(9/10截止)
- Apr 15 Wed 2009 11:01
[新聞轉載]推廣公民新聞 華盛頓時報將每天一整版報導
法新社╱賴秀如 2009-04-14 12:35
(法新社華盛頓13日電)「華盛頓時報」(TheWashington Times)今天宣佈,為了實驗「公民新聞」(citizen journalism),每天將提供一整個版面刊登讀者的採訪報導。
該報表示,這份平面報紙一天一個版面將用來刊登「由當地社區一般公民所報導撰寫的新聞事件」。
該報執行總編輯索羅門(John Solomon)說,「受限於新聞部預算,我們知道還有很多議題和社區都無法一一採訪報導。因此我們很高興提供版面給那些社區的民眾,由他們來撰寫吸引讀者的新聞」。
「雖然我們經由這個計畫延伸觸角,但是我們的新聞品質不會因此下降」,他說,「公民新聞必須符合和我們的新聞記者所寫的稿件相同嚴格的標準,精準正確,平衡報導並符合新聞倫理。
該版面每週一提供學術界撰稿,接著依序是星期二:馬里蘭州(Maryland)和維吉尼亞州(Viginia)郊區,星期三:華盛頓特區,星期四:本地軍事基地,星期五:宗教社區;空過週六之後,星期日版面提供給慈善和公共社區服務。
- Sep 04 Thu 2008 16:28
[文亨進Nim]:關於文鮮明牧師直昇機事件的見證(Sermon About Miraculous Helicoptor Landing)
(此為文鮮明牧師幼子文亨進牧師於2008年7月27日於南韓首爾的本部教會所進行的講道見證內容,先po上影音內容,隨後會再附上中英文聽寫內容)
- Aug 05 Tue 2008 16:23
[文善進Nim]:關於(文鮮明牧師伉儷等16人)直升機墜毀意外事件的見證
- Aug 05 Tue 2008 12:53
[文亨進Nim]: True Parents are OK!
- Aug 05 Tue 2008 12:24
[英文新聞]文鮮明牧師一行16人19日於南韓發生直升機墜毀意外事件,有驚無險!(格主自訂中文標題)
Unification Church founder Moon hurt in crash
By HYUNG-JIN KIM – Jul 19, 2008
SEOUL, South Korea (AP) — A helicopter carrying the Rev. Sun Myung Moon crashed Saturday into a mountain in South Korea, injuring the founder of the Unification Church and 13 others, officials said.
Moon was slightly injured, a hospital official said. Members of Moon's family, including his wife, were also hurt, and one person suffered a serious back injury, fire official Kim Wu-jong said.
The helicopter was carrying 16 people when it crashed and burst into flames, Kim said.
Moon and the others were treated at the nearby church-affiliated Cheongshim Hospital in Gapyeong, about 37 miles northeast of Seoul, hospital official Park Sung-kwon said.
- Jul 19 Sat 2008 12:43
汶川,文之心
http://picasaweb.google.com.tw/upiasia/ChinaSichuanEarthquake
08的初夏,512的午後,欲醒未醒的14:28
生命本來的長河,被地牛翻身了80餘秒
山崩地裂,頂上的天 真要掉落
盤古已乘黃鶴去,天府之國徒留殘垣
山水依舊在,只是位已移 貌已改
伊人何方?
有些去了水的另一方
- Jul 02 Wed 2008 14:30
文鮮明牧師的[生命]觀
(此為文鮮明牧師關於人生的部份禱文,節錄自「天聖經」第590頁)
一朵花為了開花結果,必須走過夏天和秋天;而我們為了結出一顆碩果,也必須經歷同樣的過程。
投入一個生命直到結出果實,必須經過夏季使它整個的根、莖、枝都吸收到生命的要素,這樣才能帶著完整的生命力,出發第二次的生命。
我們也同樣,要成為懂得自我省察的兒女,思索當肉身死亡時,我心中是否充滿著能夠在嶄新的世界裡(靈界)再次誕生的生命力。
(32-37, 1970.6.14) ~~文鮮明牧師
格主備註:夏季,也是我出生的季節。在炙熱的顛峰,忍耐、堅忍過去,新生命便得以誕生……。最近,神州大地上,災難未歇,在生命的來與去之間,個人不禁要再次思索生命的意義。雖然不知今生旅行的終站為何時何地,但能把握的唯有每一個現在,且不放棄對未來的展望。
- Jun 04 Wed 2008 18:22
[格主創作]那年夏天的歌
十九年前的六月
開頭的第四天
天色變了
聲音快了
風雲起了
城裡的人們
奔跑了
然而
無法繼續靜坐的
是年輕渴求真理與自由的心腸
- May 28 Wed 2008 15:35
[MV]北京歡迎你(北京奧運會百日倒數計時主題歌)
雖說訂於2008年8月8日舉行的北京奧運已經迫在眉睫,這支MV已經不"新"。而且,它當然屬於中國官方策劃拍攝的宣傳北京奧運之又一力作,不過,聽過歌曲之後,我改變了原本的單一觀點。建議各位看倌將此MV前後看過數遍,看看你是否也跟我一樣--每次出現一些不同的感受。起初,我被那些知道或還不知道的面孔吸引住了,急急忙地想將名字對上,同時對著不認識的皺起了眉(不願承認自己仍存的孤陋寡聞)…。很快地,我注意到了每個呈現的場景、文化陳飾等,呵呵,好傢伙,原來是不忘宣傳博大精深又悠久的中華文化遺產啊!(不過,我居然沒有”生氣”,或者”酸葡萄”之類的心理反應出現了…咦,我這是怎麼啦?)然後,我注意到了歌詞,那成了整支MV裡教我最難忘的部份!(而不是發現哪個藝人又”登陸”了^^;)很多句歌詞都唱進了我的心,並產生了奇異的化學變化~~譬如說「擁抱過就有了默契 你會愛上這裡」(本人目前正在體驗中,確實是會有從陌生、很難接受到逐漸熟悉起來的感覺啦)「第幾次來沒關係 有太多話題」(咳嗽一下,全球及寶島目前正風起雲湧地進行”登陸運動”,你還渾然未覺?)「北京歡迎你 為你開天闢地」(此言不假,北京已經成了24小時都在不停施工中的城市,至於”天變地易”,well,看看中國各地紛傳的災害…)「我家大門常打開 開懷容納天地」(真心冀望這祝願成真,中國各項社會改革能夠更加開放)「讓我們都加油去超越自己」「有夢想誰都了不起」「有勇氣就會有奇蹟」「北京歡迎你 在太陽下分享呼吸 在黃土地刷新成績」(但願這些鼓勵、打氣及願望也都能盡快實現,讓北京成為昔日的夢想之地,是人們能夠自由、盡情締造善美夢想的地方!)””
影片緩衝需時間,請先點擊播放,然後耐心等候(等候期間,可按暫停鍵,至其顯示已完全或大部分抓取下來後,再按一次播放鍵,即可流暢播映)。
[北京歡迎你] 歌詞
Theme Song for the 100-day Countdown to the Beijing Olympic Games
作曲:小柯 作詞:林夕
【陳天佳】迎接另一個晨曦 帶來全新空氣
【劉歡】氣息改變情味不變 茶香飄滿情誼