The Purpose of Jesus' Proclamation of Words 耶穌宣揚聖言的目的
Human beings on earth have hoped for the Kingdom of Heaven until now. As they were passing through history, human beings have led their lives with the hope that in their own generation the ideology of the heavenly kingdom will be materialized on this earth in every aspect, including environmentally and worldwide. What is more, God has been longing for the realization of the Heavenly Kingdom as He was guiding the dispensation. You must understand that, consequently, the heavenly kingdom that we must build is the hope of God, the center of man's hope and the hope of all things. However, we ourselves must create this Heavenly Kingdom, which is the center of the eternal ideal and the eternal hope, but instead, we are in position to lament over our own selves.
人類直到今天,都仍在等待天國降臨。當一代一代地走過歷史,人類活著時,總是希望在他們這一代,天國思想的每一面向,包括環境性的與世界性的,都能在地上實現。不止於此,神也一直在期待天國的實現,因為神一直在推動這項攝理。因此,你們必須瞭解到,我們必須建立的天國,是神的希望,也是人類與萬物的希望的中心。但是,我們必須靠著自己來建立這天國,它是永生理想與永生希望的中心。但相反地,我們卻陷入懊悔自己的位置裡。
If the Heavenly Kingdom is not a world that excludes God, but is a world centered on God, then we have no choice but to build a relationship with God to create the heavenly kingdom. In addition, if God is also conducting the providence for the sake of realizing the ideal of the Heavenly Kingdom which can harmonize the whole world of creation, then He must build a relationship with human beings. Because the Heavenly Kingdom of hope is far away from us and the world that we live in is a world of sin and hell, even if we ourselves want to build a relationship with God, we do not have a way to do it.
如果天國並非把神排除,而是一個以神為中心的世界,那麼,我們毫無選擇地必須建立起與神的關係,然後才能建立天國。此外,如果神正為了建立天國的理想而在施行攝理,而天國又是一個能夠和諧授受整個被造世界,那麼,神也必須與人類建立良好的關係。但因為天國的理想離我們太遠,我們今天生活的是一個罪惡與地獄般的世界,就算我們想要與神建立起良好的關係,我們卻不知道怎麼去做。
Nonetheless, if we want to create a tie with God and build the Kingdom of Heaven, then the relationship between the heavenly kingdom and us is inseparable. It is not limited to our own generation. It is the eternal bond that transcends time and place. Looking at how human beings are always perceiving this kind of ideology and ideal of the heavenly kingdom, we can understand that the eternal heavenly kingdom that will be materialized, centering on God, is already fatefully tied to us.