英文歌名:One Family Under God(台灣改稱Where Peace Begins)
英文詞曲作者:Trina Belamide
中文歌名:因為愛(Sun.Moon.Stars創作版)
中文詞作者:Sun.Moon.Stars(旅居北京的寶島女性)
(為方便網友們對照吟唱,採英/中文字序對照排列如後,但此中文並非英文的翻譯;轉載請註明出處及作者)
發表備註:
1.此中文詞是Sun.Moon.Stars的創作,係2009年台灣GPF大會於最近進行公開徵選中文歌詞比賽的落選遺珠。若欲轉載,務請註明為作者及出處,以免混淆,進而造成相關人員或單位的困擾。
2.本作品兼顧創意度、徵選歌詞”愛與和平”主旨發想(全首扣題,每段發展一個小意境,層次發展鋪陳大主題),以及傳唱的歌詞本身應具備的優美度、易於發音(不用拗口或少用於歌曲的文字)、韻腳押韻及轉換間的合諧度、甚至考慮文字本身的四聲聲調與音符高低之間的搭配(如此,即使配上旋律,聽起來也像旁白,平易近人,李宗盛的詞曲極深具此類特色)。
3.台灣徵選單位稱,經過專業人士層層篩選,終於精選出最後五首作品,現在於其官網上進行人氣獎的網絡票選中。有興趣拜讀更優秀作品的朋友們,網絡票選至今天9/25截止,請拜訪其官網http://www.gpf-taiwan.org.tw/。
4.Sorry,掃瞄檔案不夠大而清楚,再將中文歌詞貼於此處—